Deutsch-Schwedisch Übersetzung für erreichen

  • Kanske kan vi got slags samförstånd här.Vielleicht können wir einen gewissen Konsens erreichen. Är det nödvändigt att taket på 20 procent?Ist es notwendig, die Obergrenze von 20 % zu erreichen? Jag tror att vi kommer att målen till år 2005.Ich glaube, dass wir unsere Ziele bis 2005 erreichen werden.
  • uppnå
    Vi måste åtminstone uppnå detta.Zumindest das müssen wir erreichen. Vi måste hjälpa dem att uppnå detta.Wir müssen ihnen dabei helfen, sie zu erreichen. Det var inte lätt att uppnå detta.Es war nicht leicht, dies zu erreichen.
  • anländaVi anländer till Stockholms central om cirka 15 minuter.16 586 passagerare anlände eller avreste från Kiruna med charter- eller reguljärflyg under juli månad.När brandmännen anlände vid lunchtid övertändes husets bottenvåning.
  • räcka
    Det skulle räcka att titta på hur Europeiska unionen kan uppfylla de mål som fastställs i Lissabonfördraget.Es würde ausreichen, sich anzusehen, wie die Europäische Union die im Vertrag von Lissabon dargelegten Ziele erreichen kann. Tyvärr kommer inte politiska uttalanden och resolutioner att räcka för att tillgodose denna känsla av brådska.Leider werden politische Erklärungen und Entschließungen nicht ausreichen, um das Bewusstsein für diese Dringlichkeit zu erreichen. Om européerna vill kunna uppnå ett betydande avtal borde vi varna dem för att de i så fall måste vara redo att räcka över en blankocheck.Wenn wir Europäer ein umfassendes Abkommen erreichen wollen, sollten wir sie darauf vorbereiten, dass sie einen Blankoscheck ausstellen müssen.
  • åstadkomma
    Tillsammans kan vi åstadkomma mycket.Zusammen können wir viel erreichen. Detta är vad vi försöker att åstadkomma.Das versuchen wir zu erreichen. Vad vill vi då åstadkomma med Buenos Aires?Was wollen wir in Buenos Aires erreichen?
  • hinna
    Eftersom vi måste hinna med flygplan i eftermiddag är det helt enkelt omöjligt att diskutera denna fråga nu.Da wir heute Nachmittag alle unsere Flugzeuge erreichen müssen, ist es schlichtweg unmöglich, jetzt eine Aussprache zu führen. (Utrop från Avril Doyle: ”Det var för att de inte trodde att vi skulle hinna fram till fråga 10!”)(Zwischenruf von Avril Doyle: Das liegt daran, dass sie dachten, wir würden Frage 10 nicht erreichen!) Jag fick det faktiskt skriftligt tidigare i dag eftersom de inte trodde att vi skulle hinna med fråga 10.Ich habe sie nämlich heute bereits schriftlich erhalten, da sie nicht dachten, wir würden Frage 10 erreichen.
  • hinna fram till(Utrop från Avril Doyle: ”Det var för att de inte trodde att vi skulle hinna fram till fråga 10!”)(Zwischenruf von Avril Doyle: Das liegt daran, dass sie dachten, wir würden Frage 10 nicht erreichen!)
  • hinna medEftersom vi måste hinna med flygplan i eftermiddag är det helt enkelt omöjligt att diskutera denna fråga nu.Da wir heute Nachmittag alle unsere Flugzeuge erreichen müssen, ist es schlichtweg unmöglich, jetzt eine Aussprache zu führen. Jag fick det faktiskt skriftligt tidigare i dag eftersom de inte trodde att vi skulle hinna med fråga 10.Ich habe sie nämlich heute bereits schriftlich erhalten, da sie nicht dachten, wir würden Frage 10 erreichen. Jag är säker på att ni förstår det faktum att jag måste hinna med ett plan för att återvända till Förenade kungariket.Ich bin sicher, daß Sie verstehen werden, daß ich noch ein Flugzeug erreichen muß, um nach Großbritannien zurückzufliegen.
  • kommaett
    Vi har inte kunnat komma fram till något vad beträffar kvoterna.Wir konnten nichts über Quoten erreichen. Vi måste komma fram till det bästa sättet att göra det.Wir müssen prüfen, wie wir dies am besten erreichen. Vi måste komma fram till ett samförstånd och gemensam eftertanke.Wir müssen einen Konsens und eine gemeinsame Reflexion erreichen.
  • komma framVi har inte kunnat komma fram till något vad beträffar kvoterna.Wir konnten nichts über Quoten erreichen. Vi måste komma fram till det bästa sättet att göra det.Wir müssen prüfen, wie wir dies am besten erreichen. Vi måste komma fram till ett samförstånd och gemensam eftertanke.Wir müssen einen Konsens und eine gemeinsame Reflexion erreichen.
  • nå fram tillDet arbetet har gjort det möjligt för oss att nå fram till denna sista fas.Durch diese Arbeit konnten wir diese Endphase erreichen. Om vi kan nå fram till en sådan fred kommer det också att få betydande konsekvenser för andra frågor.Wenn es uns gelingt, diesen Frieden zu erreichen, wird sich dies auch nachhaltig auf andere Bereiche auswirken. I försöket att nå fram till den uppgörelsen arbetade vi med en mycket snäv tidsram.Bei dem Versuch, diese Einigung zu erreichen, mussten wir im Rahmen eines sehr engen Zeitplans handeln.
  • racka

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc